Re: [Corpora-List] Translation problem - any Finns here?

From: Atro Voutilainen (atro.voutilainen@connexor.com)
Date: Wed Jan 03 2007 - 15:59:43 MET

  • Next message: P Resnik: "Re: [Corpora-List] Visualization tools for a Chinese lexical relationship knowledge base"

    Tägisetti, tägipaletti?

    -- Atro

    Laura Löfberg <laura.lofberg@pp.inet.fi> kirjoitti:
    >
    > Hi,
    >
    > I would be very grateful if someone could tell me how to translate the word 'tagset' into Finnish. Do we even have a word for it? At least I haven't managed to find anything. I would also be curious to know how you translate 'tag' into Finnish. Do you use tagi, tägi, tunniste (http://www.tsk.fi/termitalkoot/), leima (http://www.ling.helsinki.fi/kit/term/intro.shtml) or what?
    >
    > All the best,
    >
    > Laura Löfberg
    >
    > Researcher
    > School of Modern Languages and Translation Studies
    > University of Tampere
    > Finland

    -- 
    

    The information in this message and in its attachments is confidential and is intended only for the attention and use of the named recipients(s). If you are not the intended recipient, please contact the sender and delete the material you have received in this message. Thank you.



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Wed Jan 03 2007 - 15:57:34 MET