Re: [Corpora-List] American and British English spelling converter

From: Noah A Smith (nasmith@cs.cmu.edu)
Date: Thu Nov 09 2006 - 20:13:40 MET

  • Next message: Diana Maynard: "Re: [Corpora-List] American and British English spelling converter"

    Ramesh wrote:

    > ...and there is no obvious parallel corpus of Br-Am Eng to consult...
    > Do you know of one by any chance...

    Apparently the Harry Potter children's books were published in a
    special edition for the US; see, e.g.,
    http://home.comcast.net/~helenajole/Harry.html, a website that
    presents a diff of the two versions. (You don't get the rest of the
    text, of course.) Example:

        They had drawn for the house cup
        They had tied for the house cup

    It may be important to you that the "translation" direction is B -> A.
     There may be other such books. Apologies if this was already pointed
    out; I haven't followed the thread too carefully.

    Best,
    Noah Smith
    Assistant Professor
    Language Technologies Institute
    School of Computer Science
    Carnegie Mellon University



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Fri Nov 10 2006 - 11:16:35 MET