One of the lessons learnt is
TadPiotr wrote:
> Let me even generalize it a bit: the real problem in translation is with
> collocations, to which compounds belong. Dictionaries -- and databases -- of
> technical terms focus on lexicalized items, but not on the gray area of
> collocations. There are very few dictionaries of technical collocations. And
> that is one of the reasons why translations of technical texts are so
> "unnatural".
-- Ken Litkowski TEL.: 301-482-0237 CL Research EMAIL: ken@clres.com 9208 Gue Road Damascus, MD 20872-1025 USA Home Page: http://www.clres.com
This archive was generated by hypermail 2b29 : Mon May 16 2005 - 17:44:51 MET DST