Indeed. I looked through some of them and there were some like that, but
many genuine ones too
Diana
Fanny Meunier wrote:
> Hi there,
>
> Your question puzzled me and I googled "a worshop" (7840000 hits) vs
> "an workshop" (21500 hits).
>
> It struck me that they were quite a lot of German refs such as
> Sie bitte *an workshop*@... (= sthg like: please see workshop@...)
> schicken Sie bitte eine Email *an workshop* (= sthg like: please send
> an e-mail to workshop@...)
> direkt per E-Mail *an workshop*@... (= directly via e-mail to
> workshop@...)
>
> Food for thought...
>
> All the best,
> Fanny
>
>
>
This archive was generated by hypermail 2b29 : Thu Dec 07 2006 - 13:58:24 MET