[Corpora-List] Re: Numbers of English vocabulary required for students

From: James_L._Fidelholtz (jfidel@siu.buap.mx)
Date: Mon Oct 02 2006 - 00:18:07 MET DST

  • Next message: Jakub Marecek: "Re: [Corpora-List] Numbers of English vocabulary required for students"

    Hi, Su-hsun,

    Brett Reynolds's suggestions seem to me pretty sound. Just a couple of
    comments:

    Aside from his comment about 'knowing' a word, you also have to have clear
    what you mean by 'word'. I'm assuming Brett is including word derivation in
    what he calls 'word families'. Most theorists, as well as most
    practitioners, would call derived words separate words (eg, they have a
    separate entry in a normal dictionary). For at least some practical
    applications, we also need to have separate distinctly inflected words
    listed separately, or at least derived or derivable (eg, spell-checkers).

    In the first half of the last century, there was published a book which
    listed about 800 'basic' words of English, with the claim that virtually all
    communication in English (except, perhaps, the very most technical) could be
    carried out with just those 800 words. They were, of course, approximately
    the 800 most common words. This was clearly a cheat, since many such word
    are highly polysemous and, in some cases, even homonymous. I think nowadays
    most people would accept Brett's +/- 2500 words (plus close relatives) as
    (maybe a sub-) minimum for the number of words necessary to 'manage' English
    in an academic context.

    One needs to keep in mind also that, if the student is entering a
    predominantly or largely English-speaking environment, that their productive
    and receptive control of the language will naturally get better with the
    exposure to many different communicative contexts within and outside of the
    academic context.

    Jim

    PS: My specific context (Mexico) is not very relevant for your interests, I
    don't think. Of course, Spanish is the national language, though English is
    very widely (and often very lousily) taught in schools, and even used on
    occasion in academic contexts. Like Brett, I know of no university in the US
    or in Mexico that requires (control of) a certain number of words in English
    or in Spanish. Many do require or test for a certain level of (general or
    specific) knowledge, which would require being able to take and pass a test
    written in the language, with the answers likewise written in the language.
    The test, of course, would vary in generality and difficulty, depending on
    the level the student is aspiring to.

    Su-hsun Tsai escribió:

    > Dear Corpora-Lers,
    >
    > I am writing to ask some information about learning English (or textbook
    > compilation info) in your country.
    >
    > I would like to know how many words of English vocabulary required for a
    > high school graduate entering a college/university program? Do you have a
    > similar requirement for students entering into high schools?
    >
    > Thank you for your response. When you respond, please also indicate
    > whether
    > English is an official/mother/second/foreign language in your context.
    > This information would be useful, too.
    >
    > Best regards,
    > Su-hsun
    > Su-hsun Tsai
    > Assistant Professor
    > Taipei Municipal University of Education
    > Taipei, Taiwan
     

    James L. Fidelholtz
    Posgrado en Ciencias del Lenguaje, ICSyH
    Benemérita Universidad Autónoma de Puebla MÉXICO



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Mon Oct 02 2006 - 04:26:58 MET DST